企业档案

  • 会员类型:免费会员
  • 工商认证: 【未认证】
  • 最后认证时间:
  • 法人:
  • 注册号:
  • 企业类型:生产商
  • 注册资金:人民币万

联系我们

联系人:马跃峰

点击查看联系方式

资料下载

“电气”的由来

详细内容下载:

文件大小:23kb

上传时间:2020/4/13 10:19:32

文件类型:jpg

上 传 者:山西锦泰昌电气设备有限公司

查看次数:114次

下载次数:0次

 大学有一门专业,叫做“电气自动化”,是个专门培养电工的专业。社会上的电力相关公司,也多有在公司名称中带有“电气”两个字的。“电”我们知道,那这里的“气”是从何而来呢?为何要有“电气”这种莫名其妙的名词组合呢?

“电气”一词,并非舶来品,但却有自己的英文名。电气,严格来说,应该翻译为electric fluid,直译为带电的流体。亦可翻译为电,electricity。这是因为,“电气”在中文中,有两个含义,一为一种学科、学术(电气学),二是一种物质(电)。

中国*早的“电气”一词,出现在东汉末年王充的《论衡》中,用来形容一种电磁现象。但是,这里的“气”究竟为何以呢?气体的含义,固然是错误的。

中国的“气”,绝不仅仅是一种物质的状态。就像火气、人气、气功等,这里的气,都是指的一种能量。

那么,电究竟是液体的还是气体的呢?

事实上,固液气,都是用来形容物质的状态。而诸如风、电、或等,看得见摸不到的,不属于物质,也就无从谈起他们的状态。上文说到,电是一种能量,由此看来,中国的“气”说, 与国外的“电流体”说,简直有异曲同工之妙。

(来源:网络,版权归原作者)
锦泰昌电气:http://www.jtcele.com/
锦泰恒电力:http://www.jthele.com/

 

相关产品

script>